TP.HCM: Lễ hội Việt - Nhật 2026 khai mạc, người dân đội nắng đi trải nghiệm
Ngày 7/3, dù thời tiết nắng gắt nhưng rất đông người dân và du khách vẫn đổ về Công viên 23-9 (phường Bến Thành, TP.HCM) để tham gia Lễ hội Việt Nam - Nhật Bản lần thứ 11 năm 2026.
TIN LIÊN QUAN
| Ngày 7/3, tại TP.HCM, Lễ hội Việt Nam - Nhật Bản lần thứ 11 chính thức khai mạc. Đây là sự kiện giao lưu văn hóa quốc tế thường niên có ý nghĩa quan trọng, góp phần tăng cường tình hữu nghị và làm sâu sắc hơn quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam - Nhật Bản. |
| Tham dự lễ khai mạc có nguyên Chủ tịch nước Trương Tấn Sang; ông Nguyễn Minh Vũ, Ủy viên Trung ương Đảng, Thứ trưởng thường trực Bộ Ngoại giao; ông Võ Văn Minh, Ủy viên Trung ương Đảng, Phó bí thư Thành ủy TP.HCM, Chủ tịch Hội đồng nhân dân TP.HCM; Phó chủ tịch UBND TP.HCM Trần Văn Bảy. |
| Phía Nhật Bản có ông Takebe Tsutomu, cố vấn đặc biệt Liên minh Nghị sĩ hữu nghị Việt - Nhật, Trưởng Ban danh dự Ban tổ chức Lễ hội Việt - Nhật phía Nhật Bản; bà Hashimoto Seiko, Thượng nghị sĩ, đồng Trưởng Ban tổ chức Lễ hội Việt - Nhật; Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Nhật Bản Shimada Tomoaki; Tổng lãnh sự Nhật Bản tại TP.HCM Ono Masuo… |
| Với chủ đề “Cùng nắm chặt tay nhau - Trẻ em - Trái đất - Tương lai”, lễ hội diễn ra trong hai ngày (ngày 7-8/3) với 300 gian hàng cùng nhiều hoạt động phong phú như biểu diễn nghệ thuật, giao lưu văn hóa, kết nối thương mại, du lịch, hoạt động thể thao và giao lưu nhân dân. Các chương trình được kỳ vọng tạo nên không gian văn hóa sôi động, giúp người dân hai nước, đặc biệt là thế hệ trẻ, lan tỏa thông điệp “Liên minh Hoa anh đào - hoa sen”. |
| Phát biểu khai mạc, ông Võ Văn Minh, Chủ tịch Hội đồng nhân dân TP.HCM cho biết, qua hơn một thập kỷ tổ chức, Lễ hội Việt Nam - Nhật Bản đã trở thành biểu tượng sinh động của tình hữu nghị và sự gắn kết bền chặt giữa người dân của hai quốc gia. Năm nay, lễ hội mang ý nghĩa đặc biệt khi bước sang thập niên thứ hai phát triển, mở ra nhiều kỳ vọng về cơ hội hợp tác sâu rộng hơn giữa hai nước. Đây cũng là lễ hội đầu tiên được tổ chức trong bối cảnh TP.HCM sau khi hoàn tất việc sắp xếp đơn vị hành chính, hướng tới phát triển thành siêu đô thị với tiềm lực kinh tế và hợp tác quốc tế mạnh mẽ. |
| Ghi nhận vào khoảng 12 giờ trưa, khu vực cổng vào lễ hội càng lúc càng đông đúc. Nhiều người xếp hàng chờ tham gia các khu trải nghiệm như mặc kimono, chơi bóng chày, thử làm đồ thủ công Nhật Bản hoặc thưởng thức các món ăn đặc trưng. |
| Dọc các lối đi trong khu lễ hội, nhiều gian hàng giới thiệu mỹ phẩm, thực phẩm và sản phẩm tiêu dùng Nhật Bản luôn trong tình trạng đông kín người. Không ít người kiên nhẫn xếp hàng để được tư vấn, dùng thử sản phẩm chăm sóc da, thực phẩm chức năng hay các loại bánh, kẹo, trà matcha. |
| Một trong những khu vực đông người xếp hàng nhất là gian hàng truyện tranh của Nhà xuất bản Kim Đồng. Tại đây, đông đảo bạn trẻ, đặc biệt là những người yêu thích truyện tranh và văn hóa Nhật Bản đứng xếp hàng dài để chờ đến lượt vào tham quan và mua các ấn phẩm. |
| Nhiều bạn trẻ đội nắng, ngồi xem các màn trình diễn nghệ thuật, văn hoá Nhật Bản. |
| Tại lễ hội, không khó để bắt gặp những du khách quốc tế cũng đứng trải nghiệm các hoạt động văn hoá Nhật Bản. Ông Lucas Martin, một du khách đến từ Phần Lan, cho biết ông biết đến sự kiện này khi đang du lịch tại TP.HCM và quyết định ghé thử. Ông không nghĩ một lễ hội văn hóa Nhật Bản ở Việt Nam lại thu hút nhiều người như thế. Ông thấy rất thú vị khi các nền văn hóa có thể gặp nhau ở một sự kiện như thế này. |
| Với hơn 300 gian hàng của doanh nghiệp hai nước, khu ẩm thực tại lễ hội cũng thu hút đông đảo người dân và du khách đến thưởng thức nhiều món ăn đặc trưng của Nhật Bản. |
| Nhiều người tranh thủ nếm thử các loại snack, bánh mochi, rong biển sấy hay nước uống vị trái cây đặc trưng của Nhật trước khi quyết định mua mang về. |
| Bên cạnh các gian hàng giới thiệu văn hóa và sản phẩm của Nhật Bản, lễ hội năm nay còn dành một không gian riêng để quảng bá các sản phẩm truyền thống của Việt Nam, thu hút đông đảo người dân và du khách quốc tế ghé tham quan. Tại đây, nhiều gian hàng trưng bày các sản phẩm thủ công mỹ nghệ, đồ lưu niệm và đặc sản vùng miền như túi thổ cẩm, gốm thủ công, tranh dân gian, sản phẩm từ tre, nứa hay các loại trà và bánh truyền thống. |
| Ngoài hình ảnh samurai, nhiều bạn trẻ còn hóa thân thành nhân vật anime, manga hoặc mặc kimono, yukata truyền thống để chụp ảnh và giao lưu với khách tham quan. |
| Để tránh tình trạng chen lấn, ban tổ chức bố trí các khu vực xếp hàng riêng cho từng gian hàng và hoạt động. Nhân viên và tình nguyện viên thường xuyên hướng dẫn người tham gia di chuyển theo từng nhóm nhỏ vào khu vực bên trong. Theo ghi nhận, dù lượng người rất đông nhưng tình hình trật tự vẫn được giữ khá tốt. Nhiều người chủ động nhường chỗ hoặc nhắc nhau giữ khoảng cách. |
.
Tin liên quan
Tin khác